TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 7:48

Konteks
7:48 Then 1  Jesus 2  said to her, “Your sins are forgiven.” 3 

Lukas 11:34

Konteks
11:34 Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, 4  your whole body is full of light, but when it is diseased, 5  your body is full of darkness.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:48]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[7:48]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:48]  3 sn Jesus showed his authority to forgive sins, something that was quite controversial. See Luke 5:17-26 and the next verse.

[11:34]  4 tn Or “sound” (so L&N 23.132 and most scholars). A few scholars take this word to mean something like “generous” here (L&N 57.107), partly due to the immediate context of this saying in Matt 6:22 which concerns money, in which case the “eye” is a metonymy for the entire person (“if you are generous”).

[11:34]  5 tn Or “when it is sick” (L&N 23.149).

[11:34]  sn There may be a slight wordplay here, as this term can also mean “evil,” so the figure uses a term that points to the real meaning of being careful as to what one pays attention to or looks at.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA